Product SiteDocumentation Site

Fedora 13

Übersetzung-Schnellstart-Anleitung

Schnellstart-Anleitung, für Übersetzungen im Fedora-Projekt.

Ausgabe 0.5

Logo

Fedora Documentation Project https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project

Manuel Ospina

Herausgegeben von

Paul W. Frields

Herausgegeben von

Noriko Mizumoto

Herausgegeben von

Dmitris Glezos

Herausgegeben von

Diego Búrigo Zacarão

Herausgegeben von

Piotr Drąg


Rechtlicher Hinweis

Copyright © 2010 Red Hat, Inc. and others.
The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries.
For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines.
Linux® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Zusammenfassung
Diese Anleitung ist eine schnelle, einfache, Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Übersetzen von Software und Dokumenten des Fedora-Projekts.

Introduction
1. Wir freuen uns auf Ihr Feedback!
1. Konten und Abonnements
1.1. Mailingliste abonnieren
1.2. Einen SSH-Schlüssel erzeugen
1.3. Einen GPG-Schlüssel erzeugen
1.4. Anlegen eines Kontos
1.5. Unterzeichnen der CLA
1.6. Selbstvorstellung
1.7. Beitreten der cvsl10n-Gruppe
1.8. Ein Bugzilla-Konto erstellen
1.9. Glückwunsch
2. Software übersetzen
2.1. Prepare the directory for download
2.2. Beziehen und Übersetzen von Modulen
2.3. Übertragen von Modulen
2.4. Neue .po-Datei hinzufügen
2.5. Korrekturlesen
3. Dokumentation übersetzen
3.1. Understanding the multiple files structure
3.2. Creating docbook-locales File
3.3. Was zu übersetzen
A. Mitwirkende
B. Änderungsverlauf