initCommon(); $template->displayHeader(); ?>

23. Интернационализација (i18n)

[Савет] Најсвежије белешке о издању на вебу

Овај текст је подложан изменама. За најсвежију верзију текста за Fedora, посетите:

http://docs.fedoraproject.org/release-notes/

Овај одељак садржи податке о подршци за језике под Fedora-ом.

23.1. Покривеност језика

Fedora садржи бројне програме који су преведени на многе језике. За списак језика погледајте статистику превода за Анаконду, која је међу кључним програмима у Fedora.

23.1.1. Инсталација подршке за језик

Да бисте инсталирали подршку за додатни језик из групе Језициг, користите ПрограмиДодај/уклони софтвер, или задајте ову наредбу:

su -c "yum groupinstall језик-support"

У наведеној наредби, језик може бити: асамски, бенгалски, кинески, гуарати, хинду, јапански, канада, корејски, малајам, марати, орија, пенџаби, синала, тамилски, тај, или телегу.

Корисницима SCIM који надограђују са претходних Fedora издања препоручује се да инсталирају пакет scim-bridge-gtk. Овај програм ради добро са C++ програмима са стране повезаним са старијим верзијама библиотеке libstdc++ .

Да би додали подршку SCIM за унос за одређени језик, инсталирајте scim-lang-ЈЕЗИК, где ЈЕЗИК може бити један од асамски, бенгалски, кинески, дивеи, фарси, гуарати, хинду, јапански, канада, корејски, латински, малајам, марати, орија, пенџаби, синалски, тамислки, телегу, тај, или тибетански.

23.1.2. Transifex

Transifex је мрежна алатка Fedora која припомаже сакупљању превода пројеката који су удомљени на даљинским и разноликим системима за контролу верзија. Многи кључни пакети користе Transifex за пријем превода од бројних сарадника.

Кроз комбинацију новог алата на вебу, раста заједнице и бољих процеса, преводиоци сада могу допринети право у узводне пројекте кроз једно веб сучеље направљено за преводиоце. Програмери пројеката који немају постојећу заједницу преводилаца могу лако досегнути успостављену Fedora-ину преводилачку заједницу. Заузврат, преводиоци могу доћи до многобројних пројеката повезаних са Fedora-ом и лако допринети преводе.

23.2. Фонтови

Фонтови за све доступне језике су сада подразумевано инсталирани у радном окружењу да би пружили добро подразумевано покриће за језике. Програм dejavu-fonts замењује dejavu-lgc-fonts као подразумевани фонт система.

23.2.1. Кинески фонтови

  • Пакет wqy-zenkai-fonts је додат.

23.2.2. Индијски фонтови

  • Пакет samyak-fonts је додат.

  • Пакет sarai-fonts је додат.

23.2.3. Јапански фонтови

  • VLGothic-fonts је у Fedora 9 нови подразумевани фонт за јапански. За пропорционалну верзију сада има подпакет VLGothic-fonts-proportional.

23.2.4. Непалски фонтови

  • Пакет madan-fonts је додат.

23.2.5. Тај фонтови

  • Пакет thaifonts-scalable је додат, тако да су TrueType фонтови „Тај“ сада доступни у Fedora.

23.3. Начини уноса

Сада је могуће покренути и зауставити методе уноса у програмима GTK окружења током извршавања, захваљујући новој структури imsettings. Променљива окружења GTK_IM_MODULE обично више није потребна, али још увек се може користити да се imsettings премости.

23.3.1. im-chooser

Са новом структуром imsettings, im-chooser сада може у GNOME окружењу динамично да покрене и заустави метод уноса.

Методи уноса се покрећу подразумевано само у радним окружењима која користе азијске локалитете. Тренутни списак је: as, bn, gu, hi, ja, kn, ko, ml, mr, ne, or, pa, si, ta, te, th, ur, vi, zh. Користите програм im-chooser преко СистемПоставкеЛичноМетод уноса да укључите или искључите коришћење метода уноса у радном окружењу.

23.3.2. Модули Qt

Тренутно, QT 4 не подржава друге immodules, само XIM.

23.3.3. SCIM пречице

SCIM сада само дефинише вруће тастере за Азијске језике, како је представњено у наредној табели:

Језик

Пречица за окидач

Кинески

Ctrl-размак

Индијски

Ctrl-размак

Јапански

Zenkaku_Hankaku, Alt-` или Ctrl-Space

Корејски

Shift-Space, Hangul или Ctrl-Space

Табела 1. Пречице


23.3.4. scim-python

Ово издање додаје пакет scim-python, који омогућава писање покретача метода уноса за SCIM језиком python.

23.3.5. scim-python-chinese

Пакет scim-python такође укључује подпакет scim-python-pinyin, који методе уноса PinYin и ShuangPin, за побољшани унос поједностављеног кинеског. Метод уноса PinYin замењује scim-pinyin као подразумевани метод уноса за поједностављени кинески. Пакет scim-python-xingma пружа бројне табеле за друге методе уноса за кинески.

displayFooter('$Date: 2008/04/06 10:46:26 $'); ?>